『 上手くいくかな?  』

                        #23「大暴れメカ・ボール」




                 italiano




                  ボーリングのような鉄の塊を倒す作戦を話していた博士と忍者隊。
                  そんな時に唐突にこーんな感じでジョーが言う台詞です。



                    Puoi andare bene?
                   ポウイ アンダレ ベネ?



                   ”bene"というのが、”上手く”という意味です。


                  この絵は、彼の設定時の画が元と教えていただきましたが、そんな絵をそのま
                  ま使うなんて、どうしちゃったんでしょうね?(笑)
                  ま、ジョーは何してもかっこいいからいいかー。
                  咥えている花がちゃっちいのもナイスです(爆)。


                   英語はこちら。


                    Can you go well ?

                   ”上手く出来ますか?”という直訳になりますか。

                  なぜいつも英語を載せるのかというと、そのほうが理解しやすいからです。
                  イタリア語だけじゃ難しいですもんね。外国語は他のドイツ語にしても、こう
                  して英語と並列してみると似たような感じになるのが分かります。


                  だけどこの頃のジョーは若々しくていいよね。ホント、若者って感じ。
                  彼も成長しちゃったよね・・。


                  ではまた。次回。  Ciao!




                              



                               
                                italiano