『 しっかりしろよ
』
#11「謎のレッド・インパルス」
ブルー・ホーク機の護衛についていたゴッド・フェニックスが、ギャラク
ターによって共に拉致されます。その際、操縦が効かず、困ってしまった
竜に言うジョーの台詞です。
Dai, datti da fare !(ダーイ、ダッティ ダ ファーレ!)
これは、「おいおい、しっかりしろよ」という意味になります。
最初の dai だけでも、”しっかりしろ”という意味になるのですが、
これは他にも、”おいおい”というのに近い意味でも使われます。
あと、”頑張れ!”という場合にも使われるようです。
英語だと、 Come on !とか Get a grip. Get
hold of yourself.
となります。
ただ、時と場合によって色々な表現があるので、調べてみるのも
いいかもしれません。
この時のジョーのイントネーションは、あまりきつくなく何だか優しい感
じを受けたのですが、何となく怒鳴るイメージのある彼が割と穏やかに言
うとコロッとなっちゃいますね←既にコロッとなってますが(爆)
ではまたお会いしましょう。
Ciao !